• EasyEnglish Bible – New Testament 1
  • EasyEnglish Bible – New Testament 2
  • EasyEnglish Bible – New Testament 3
  • EasyEnglish Bible – New Testament 4

EasyEnglish Bible – New Testament

Questa applicazione contiene il Nuovo Testamento dalla traduzione EasyEnglish della Bibbia.

È possibile utilizzare l'applicazione su un telefono Android o tablet. Una volta scaricato, è possibile utilizzarlo senza una connessione Internet o Wi-Fi.
Questa applicazione è completamente gratuito, senza acquisti in-app. È possibile condividere con i tuoi amici e familiari.
L'EasyEnglish Bibbia è uno dei più facili da leggere Bibbie. Esso utilizza frasi brevi facile con semplice grammatica. Si basa su un vocabolario di 1200 parole comuni in inglese. Alcune parole speciali biblici sono spiegati in un glossario. E 'ideale per le persone che stanno imparando l'inglese, o parlano l'inglese come lingua straniera, o vuole una Bibbia che è molto facile da capire.

Le caratteristiche principali di app sono:
• Interfaccia amichevole, pulito e veloce
• completamente gratuito - non acquisti in-app
• l'utilizzo offline - non c'è bisogno di una connessione Internet o Wi-Fi
• Compatibile con cellulari e tablet Android
• Note per aiutarvi a capire la Bibbia
• Definizioni di parole bibliche
• Ricerca di parole o frasi
• Aggiungi segnalibri e le proprie note
• Evidenziare versi in diversi colori
• Modalità notte - ideale per la lettura al buio, senza affaticare gli occhi
• Funziona in modalità ritratto o panorama vista
• Scorrere verso l'alto e verso il basso all'interno di un capitolo
• Swipe senza problemi tra i capitoli
• Pop-up per selezionare i capitoli
• dimensione del carattere regolabile per rendere più facile da leggere
• Tre temi di colore (chiaro, scuro o seppia)
• Condividi link per l'applicazione su Google Play Store

L'EasyEnglish Bibbia è stata tradotta da MissionAssist - parte della Wycliffe Global Alliance.
Il team di traduzione EasyEnglish comprende:
• Traduttori - Le persone che traducono il testo biblico in EasyEnglish.
• Gli scrittori - Le persone che scrivono le note in EasyEnglish.
• Checkers linguistici - Le persone che controllano la coerenza linguistica dell'opera. I nostri ispettori linguistici normalmente hanno una laurea in Linguistica o in inglese (o simili) e una qualifica TEFL. L'esperienza del mondo in via di sviluppo è anche utile.
• Teologica Checkers - Le persone che controllano la precisione teologica del lavoro. I nostri ispettori teologiche hanno una laurea in teologia (o una qualifica simile).
• Editors - lo controllano bozze e output finale per accuratezza e la coerenza.

Alcune delle regole che abbiamo seguito quando si traduce la Bibbia sono:
• Frasi brevi
• Solo un argomento al comma
• Nessun verbi passivi
• Non sono infiniti spaccati
• Nessun idiomi
• Non sono domande retoriche
• Nessun pronomi ambigue
• Non più di due clausole per frase
• Non più di due frasi preposizionali per frase

Categoria : Libri e consultazione

Ricerche associate